what you put on your back是什麼意思?
母語人士的回答
Rebecca
what you put on your back是指她穿的( back )衣服,更具體地說,是指她穿的毛衣。指襯衫或毛衣說what you put on your back也是一種常見的表達,但說穿what you wear更為普遍。
Rebecca
what you put on your back是指她穿的( back )衣服,更具體地說,是指她穿的毛衣。指襯衫或毛衣說what you put on your back也是一種常見的表達,但說穿what you wear更為普遍。
11/21
1
Everything和 一切 和anything不一樣?在這句話中可以使用anything來代替嗎?
Anything和everything都是事物的代名詞。因此,將兩者混為一談並非沒有道理!但是實際上,這兩個詞都有不同的含義和用法!首先,所有事物的特徵是引用存在的everything另一方面, anything的特徵都在於引用與某個主題相關的事物。因此, anything可以僅引用一個特定的對象,但是相反,它可以引用所有內容或僅引用其中的一部分。換句話說,與本視頻不同, learn words for anything ,都有空間可以解釋為說您只想了解特定的對象,而不是全部。這樣,由於兩個詞的含義不同,因此不能互換使用。示例: I don t need anything because I already have everything. (我什麼也不I don t need everything because I already have anything. (我什麼都不需要,因為我有什麼。)=>這句話在語法上不正確。
2
Presumably和probably和有什麼不一樣?
作為副詞, in all likelihood, probably, apparently, seemingly presumably意味著。您probably在這種情況下使用,但與presumably相比,不同之處在於細微差別要輕一些。示例: The meeting will presumably start in ten minutes. (本次會議可能會在10分鐘內啟動。)例: H e ' s probably late because of traffic. (他可能會因為交通擁堵而遲到。)
3
glow 是什麼意思?何時會用到?
glow 是指持續發光、具有發光的特性。可以用來形容光線、會發光的動物、標誌等。 例句: The glow of the fire coals meant that it was the perfect time to roast marshmallows. (炭火的光芒代表正是烤棉花糖的最佳時機。) 例句: Some jellyfish glow in the dark. (有些水母在黑暗中會發光。)
4
take for granted是什麼意思?
Take for granted意味著對某事或某人變得如此熟悉,以至於您不再欣賞它!只是因為我們在一起很久了。例: She took her mother's love for granted, and now that her mother passed away, she feels terrible. (她認為母親的愛是理所當然的,現在她母親去世了,她非常難過。) 示例: Don't take your life for granted. Keep doing what you love, and don't always think of what other people say. (不要把生活視為理所當然。繼續做你喜歡做的事,不要總是在意別人怎麼說。)
5
在科技的領域上,"permanent bans" 是什麼意思?也可以用於非科技的領域嗎?
沒錯,"permanent ban" 也可以指科技領域以外的東西!一般來說,就是對某事或某人的限制、且無法解除或移除。在這裡是指對社群媒體用戶的限制,但也能用於各種領域! 例句: Our school has a permanent ban on peanuts since so many kids are allergic. (我們學校永久禁止用花生,因為很多孩子都對花生過敏。) 例句: If a user is caught cheating during the game, they will be permanently banned. => online games (如果用戶在遊戲中被發現有作弊,將會被永久禁止上線。=> 線上遊戲)
通過測驗完成表達式!
把自己太當回事了,不要在乎你背上的東西。