「bane」與「pain」是同義詞嗎?是否可以提供使用範例?

母語人士的回答
Rebecca
「bane」與「pain」為同義詞,其他同義詞包括:torment、distress。Bane 的意思是禍根、掃把星。請參考以下例句: 例:I swear, doing dishes is the bane of my existence.(洗碗是我最不喜歡的苦差事!)=>常見片語:[something] to be the bane of one's existence/life是指令某人頭痛不己的難題 例:The cold weather was the bane of camping this weekend. (寒冷的天氣讓這週露營變得很棘手。) 例:Not finishing this book is the bane of my editor. (我的編輯對我未完成這本書感到火冒三丈。)