Hang a spoon upon your nose是什麼意思?這是慣用表達嗎?
母語人士的回答
Rebecca
不。這不是成語。在文中,爸爸建議為外面下雨而無聊的孩子們做點什麼,對吧?在這裡, hang a spoon on your nose似乎是一個故意愚蠢的建議,說:“把勺子放在鼻子上怎麼樣?”例: Are you bored? Try combing your hair with a fork! (無聊?用叉子刷一次頭髮怎麼樣?) 例子: Let's put some shoes on our dog. (讓我們給我們的狗穿雙鞋吧。)