bleeding sky 或 bleeding [something] 是什麼意思?算是常用的比喻法嗎?聽起來令人毛骨悚然。

母語人士的回答
Rebecca
這不是常用的比喻法!我認為在這裡可能是形容日落、或日出,那時天空的顏色會很紅。另外,bleed 也不一定就代表流血。也可以用來形容液體、氣體流出的意思;或滲入。 例句: The colors are bleeding into each other since the paint isn't dry yet. (因為油漆還沒乾,顏色都相互滲入了。) 例句: At sunset, sometimes it looks like the sky is bleeding. (日落時,天空有時候看起來像流著血。)