bust loose是什麼意思?

母語人士的回答
Rebecca
Bust loose是指分開或Bust loose 。讓我再舉一個例子, The backpack started to bust loose from being overfilled. (我裝滿了東西,背包開始打開包裝。)一定有。

Rebecca
Bust loose是指分開或Bust loose 。讓我再舉一個例子, The backpack started to bust loose from being overfilled. (我裝滿了東西,背包開始打開包裝。)一定有。
01/07
1
Keep [someone's head down ] 是什麼意思?如果您也能給我一個例子,我將不勝感激。
Keep your head down意味著小心不被注意,當你想避免一些麻煩或不想陷入某種情況時使用它。例子: The boss was very mean at my last job. I kept my head down so I wouldn't get in trouble. (上次上班的老闆很壞。他小心翼翼,不要捲入爭吵。) 示例: You're going to be new in the school! Keep your head down and study hard. (你是新來的轉學生!不要大驚小怪,好好學習。) 例子: Keep your head down. I don't think he saw you. Keep walking! (小心不要注意到。我認為他沒有看到你。繼續走!)
2
這裡的 consume 是什麼意思?
這裡的 consume 是指完全毀滅,就像「火焰」會吞噬一切。夏娃的意思是她倆對彼此沒有好處、到頭來在某個程度上會互相傷害。 例句: The fire consumed the house in five minutes. (大火在5分鐘內就燒毀了那間房子。) 例句: You'll be consumed by the competition. I don't think you should do it. (你會被競爭所吞噬。我認為你不應該這麼做。)
3
我可以用One last thing作為last one thing嗎?
One last thing本身就是表達,因此當您說last one thing時,聽起來會很尷尬。例子: One last thing! Can you take out the trash after doing the dishes? (最後再說一次!您能完成洗碗並清除垃圾桶嗎?)示例: I have one last thing to discuss with you. (我還有最後一件事要與您討論。)
4
這裡that有必要嗎?
在這句話中, that是必要的。 that被用作兩節之間的結合。在連詞的背後,他解釋了他年輕時所彌補的問題。如果從句子中刪除that ,則無法連接這兩個子句。例子: He was so angry that he couldn't be reasoned with. (他非常生氣,無法說服。)例子: I purchased the ingredients that are needed to make cookies. (我買了製作餅乾所需的原料。)
5
"off the hook" 是什麼意思?
"off the hook" 是一個不拘禮節的用語,意思是「不再身處於麻煩、困境」、或某人不用對已經發生的事情負責。影片中,男人說 "off the hook" 是要表示自己不用對已經發生的狀況負責。 例句: My teacher was in a good mood today, so he let me off the hook for not doing my homework. (我的老師今天心情很好,所以他讓我免於承擔沒做作業的後果。)
通過測驗完成表達式!
直到你實際上看到椰子束開始鬆散。