Anyways是什麼意思?

母語人士的回答
Rebecca
Anyways具有相同的含義Anyway 。 Anyways ,considered語就是語,所以“ Anyway都是正確的表達方式。但是, Anyways仍然經常使用,並且許多人混淆並匹配這兩個表達式之間的差異。在這種情況下,“ Anyways或“ Anyway意味著什麼。在這裡, Anyways用來強調您吃了一半是真的。

Rebecca
Anyways具有相同的含義Anyway 。 Anyways ,considered語就是語,所以“ Anyway都是正確的表達方式。但是, Anyways仍然經常使用,並且許多人混淆並匹配這兩個表達式之間的差異。在這種情況下,“ Anyways或“ Anyway意味著什麼。在這裡, Anyways用來強調您吃了一半是真的。
01/22
1
「pay attention to」是什麼意思?
Pay attention to的意思是關注、仔細思考某事。 例:Pay attention to the people crossing the road when you drive. (開車時要時刻注意過馬路的行人。) 例:If you pay attention to the last scene, you'll see her walking through the door. (如果你有仔細看最後一幕,你會看到她走出那道門。)
2
"balance with" 是什麼意思?
"balance x with y" 是指能夠同時做兩件事,而兩者都不須妥協或犧牲。例如,當有人說他們在工作及個人生活之間取得平衡,就意味著他們在享受兩者、也不會放棄兩者間的任何一方。 例句: I prefer to balance my work life with my personal life. (我更想在工作及個人生活之間取得平衡。) 例句: You're so busy as a mom. How do you balance parenting with work? (妳身為媽媽如此地忙碌。請問妳是如何在育兒及工作之間取得平衡?)
3
這裡there提到cooking the recipe嗎?
是的。在這裡, there的意思是在烹飪食譜的同時學習一門語言。你可以說Learning the language a little bit while I cook Learning the language a little bit from the cookbook ,但是我沒有說這個的原因是因為there已經暗示了。
4
你如何區分confused和mess ?
confused意味著你對某事不太了解。所以當你學習新東西時,你會經常使用confuse這個詞。示例: Math has always been confusing to me. (數學總是令人困惑。) 示例: Many English students are confused by the complex grammar. (許多英語學習者混淆了複雜的語法。) 示例: He was very confused when starting his new job. (當他開始他的新工作時,他很迷茫。) mess的意思是有問題,它是凌亂的、骯髒的或凌亂的。它是在談論某人所處的情況或某種情況的狀態時通常使用的表達方式。例子: You shouldn't have gotten involved with this mess. (你不應該捲入這個爛攤子。) 示例: Their relationship is such a mess right now. I don't even know how they are still together. (現在他們的關係搞得一團糟。我什至不知道他們為什麼還在一起。) 示例: Her life became such a mess when she started using drugs. (當她開始吸毒時,她的生活就毀了。)
5
是worse off表達方式來強調當時的情況很嚴重?可以只使用worse than嗎?
Worse off的手段更糟相比其他情形。 Worse than具有相似的含義,但是如果您想更加強調情況的嚴重性,則worse off的情況更為合適。因此,正如您所說,您可以worse than在這種情況下使用worse than ,但是可以看出,使用worse off情況的一方可以更生動地表達歐洲的嚴峻形勢。例子: As a single mother of five children, she's worse off than you. (她是一個有五個孩子的單身母親,她比你更努力。)例子: Even though we have no money to give, we should help them because they are worse off. (儘管我們沒有錢,但我們必須幫助生活水平低於我們的人。)
通過測驗完成表達式!
反正這已經吃了一半。你以為我是個笨蛋嗎?