Alright有什麼細微差別?
母語人士的回答
Rebecca
在這裡, alright意思是okay (好的), you are correct (你是對的)。您可以使用它來同意某人的觀點。 Alright的細微差別與I guess you are right , very well , fine 。這些表述不一定意味著您同意對方的觀點,而是表示您同意結束辯論。例子: Very well, I guess you can go tomorrow night. (好的,你明天晚上可以去。)例子: I guess you are right about that. (我認為你是對的。)例子: Fine, go ahead and visit him. (好的,繼續找到他。)