在正式場合講 awesome 會很不恰當嗎?

母語人士的回答
Rebecca
沒錯,可能會被視為有點不恰當,原因是 awesome 經常用於非正式的語意。像以前一樣,有時要在正式場合講 awesome 也可以,但要放在名詞的前面。 例句: The awesome speed of this car is unbeatable by any other. => slighty outdated use, but reads as formal (這台車的驚人速度是任何其他車輛都無法比擬的。=> 稍微過時的用法,但可以被解讀為正式的講法) 例句: What an awesome day! => appropriate (多麼美好的一天!=> 恰當的講法) 例句: What an awesome graduation ceremony! => maybe a little inappropriate (多麼棒的畢業典禮!=> 可能有點不恰當) 例句: This has been an excellent graduation ceremony. (這是很出色的畢業典禮。)