説明中心

student asking question

在這裡用friends代替buddies可以嗎?

teacher

母語人士的回答

Rebecca

是的,您可以在這裡使用friends而不是buddies 。如果有區別, buddy通常指的是男性friend ,而與friend不同,它包括女性朋友和男性朋友。之所以受歡迎的中游Friends (Friends)之所以不被稱為Buddies是因為成員由三名男子和三名婦女組成。而且細微差別也存在細微的差異, buddy通常暗示著比friend更輕鬆的關係。如果用韓語進行比較,則buddy並不是很親密,但是如果您包含一個沒有不良感情的朋友的境界,那麼後者可以被視為一個更加友好和快樂的朋友。這就是為什麼當您提到一個真誠的朋友時,您可以信任一部電影,而您卻使用了my old friend ( my old friend )這句話。的確,即使在《指環王:指環王》中,甘道夫和薩魯曼也表現出了old friend在炫耀他們長期的友誼時的表達。但!很少有buddy像friend一樣用來表達深厚的感情。一個很好的例子是《玩具總動員》系列中的伍迪和巴茲,還有buddy也用來表達兩者之間的親密關係。但是,在這種情況下,它更接近使用“ buddy ”一詞的原因,因為喜歡“玩具總動員”的孩子對它更熟悉。 (在韓國,伴侶這個詞比最好的朋友,jukmagow或同事更熟悉。)而且,由於buddy相對於日常表達相對較近,因此最好在官方雕像或重要座位上寫或使用friends很自然

熱門問答

04/30

通過測驗完成表達式!

我等不及要看我的朋友們怎麼看我