wintergreen是什麼意思?
母語人士的回答
Rebecca
Wintergreen一種薄荷糖的味道。 Wintergreen是指帶有薄荷氣味的植物,通常用於薄荷糖和口香糖中。
Rebecca
Wintergreen一種薄荷糖的味道。 Wintergreen是指帶有薄荷氣味的植物,通常用於薄荷糖和口香糖中。
11/29
1
y all ?
Y'all意味著you all的俚語。由於All ,它似乎只能用在復數名詞中,但實際上y'all是一種表達,在指代一個人時也可以使用。例子: Let me sing it for y'all! (我會為你們唱歌!)
2
regret是可數名詞還是不可數名詞?為什麼這裡會有regrets呢?
Regret是一個可數名詞,因此regrets也是正確的。示例: I have a lot of regrets about how I handled that situation. (我對如何處理這種情況感到非常遺憾。)
3
這裡的fast lane是什麼意思?
Fast lane有兩個含義。第一個是名詞,指的是高速公路上的過車道。收件人: Dad merged into the fast lane to pass someone. (爸爸進入過往車道以通過某人。)示例: I hate driving in the fast lane. I don t like driving so fast. (我討厭在超車道上開車。我不喜歡超速駕駛。) Fast lane的第二個含義是視頻中令人屏息的生活。例子: He is living life in the fast lane. (他She has always lived her life in the fast lane. (她一生都屏住呼吸。)
4
wintergreen是什麼意思?
Wintergreen一種薄荷糖的味道。 Wintergreen是指帶有薄荷氣味的植物,通常用於薄荷糖和口香糖中。
5
我可以用heard about來代替heard of嗎?有什麼區別嗎?
它們是有區別的! f不會在這裡使用about代替o 。 hear about , hear of意思。您可能聽說過某事,但您可能不知道。例: A : Have you heard of the famous bakery in the city? (你聽說過市中心有名的麵包店嗎?) B : I've heard of it, but I don't know anything about it. (是的。我聽說過,但我不知道。) 示例: A : Have you heard about BTS? (你聽說過BTS嗎?) B : No, what happened? (不,發生了什麼事?) A : They're taking a break as a group. (他說他正在集體活動中休息一下。)
通過測驗完成表達式!
他們是冬青。