reppies是什麼意思?經常使用嗎?

母語人士的回答
Rebecca
reppies是創建的詞。 reps是一個由reps加長版組成的詞。 reps的手段repetition (重複)在練習一個動作。 just 10 more reppies just 10 more reps使用just 10 more reps以上,而不是just 10 more reppies 。但是,這個節目喜歡為這個節目做文字。

Rebecca
reppies是創建的詞。 reps是一個由reps加長版組成的詞。 reps的手段repetition (重複)在練習一個動作。 just 10 more reppies just 10 more reps使用just 10 more reps以上,而不是just 10 more reppies 。但是,這個節目喜歡為這個節目做文字。
12/08
1
這裡的extra是什麼意思?
在這裡, extra用作狀語,表示某事比平時更好或更好。換句話說, an extra good hair day意味著那天的髮型比平時好。例: My son is very well behaved today. He is trying to be extra good. (我兒子今天態度很好。他努力變得比平時更好。) 例子: The birthday present I bought for my sister is extra special. She has wished for it for a long time. (我給姐姐買的生日禮物特別特別,因為這是她想要很久的東西。)
2
本句中的「no fair!」是否可以替換成「that's cheating!」 ?
假設金小子違反比賽規則,那麼他就是「作弊」,但在此處金小子更像在「鑽漏洞」,他藉由遊走在規則邊緣,來取得他的比賽優勢。 例:I caught him trying to cheat during the card game. (我抓到他在玩牌時試圖作弊。) 例:I found a loophole in the contract. (我發現合約有漏洞。)
3
bank holiday 是什麼意思?跟銀行無關吧!
跟 bank (銀行) 有一點關係!在英國,bank holiday 是指銀行會休息的國定假日。但其實就是 public holiday (國定假日) 的意思。 例句: I'm looking forward to the next bank holiday so that I can visit my parents. (我很期待下一個國定假期,這樣就可以去探望父母了。) 例句: We have a bank holiday coming up. Make sure you draw money beforehand. (我們的銀行休息日快到了。要記得事先提款。)
4
breakthrough 是什麼意思?何時會用到?
breakthrough 是指在知識與技術上有戲劇性及重大的發現或進展。會用在重要時刻、以及獲得巨大成功時。 例句: The new vaccine was a medical breakthrough that doctors and scientists had worked on for years. (這款新疫苗是醫生及科學家多年來研究出的一項醫學突破。) 例句: Going to counseling is often a huge breakthrough for many people. (對很多人而言,去諮商往往是一項巨大的突破。) 例句: Their album was a breakthrough and they soared to the top charts. (他們的專輯是一大突破、且飆升到排行榜第一名了。)
5
在這種情況下, collect可以用pick up代替嗎?
是的你可以。在美式英語中, pick up collect更常用。這兩個表達式之間沒有區別,因此它們可以互換使用。 Collect似乎比pick up例子: I need to pick up my sister from the airport. (我必須去機場接我姐姐。)例子: She came to collect him from the train station. (她來車站接他。)例子: He plans to pick her up from the port. (他將在港口與她會面。)示例: The carriage came to collect her. (馬車來接她。)
通過測驗完成表達式!
來吧兄弟僅十個重複。