Howdy是什麼意思?這是一種方言嗎?

母語人士的回答
Rebecca
Howdy出人意料地起源於16世紀的英格蘭,這種表達方式how do ye? howdy在美國,並在過去幾個世紀它變成了今天的你好。實際上,在過去的100年中, howdy已成為美國最常見的人力資源實踐之一,因此今天它不再被視為方言,而只是how ya/you doing例子: Howdy, folks. (大家好。)例如:您好Howdy! I haven t see you in a while! (不!已經很久了!)

Rebecca
Howdy出人意料地起源於16世紀的英格蘭,這種表達方式how do ye? howdy在美國,並在過去幾個世紀它變成了今天的你好。實際上,在過去的100年中, howdy已成為美國最常見的人力資源實踐之一,因此今天它不再被視為方言,而只是how ya/you doing例子: Howdy, folks. (大家好。)例如:您好Howdy! I haven t see you in a while! (不!已經很久了!)
12/06
1
我什麼時候可以使用Stunning ?也請告訴我類似的表達方式!
Stunning意味著美麗,驚人,優雅和超讚。當人或事物看起來漂亮或看起來太好時,可以使用它。 Ex: She looks stunning! (她看起來真的很漂亮!) Ex: That dress looks absolutely stunning on you.看起來真漂亮Ex: That dress looks absolutely stunning on you. (那件衣服很適合您。) Ex: I want to look stunning for my wedding ( Ex: I want to look stunning for my wedding )
2
如果你說people dye from~而不是People are dying from from”,意思會改變嗎?
首先,這不是dye ,而是die 。 people are dying from People die from和people are dying from什麼區別?前者俱有很強的性格,可以更全面地描述死亡,其特徵是關注死亡本身而不是死於任何特定原因。另一方面,此視頻中提到的people are dying特點是指今天仍在發生的特定情況,稱為中風。兩者都意味著死亡,但您會發現細微差別不同,對吧?
3
在此處「wild」是什麼意思?
wild這個詞在這裡是一個俚語,表示excellent 、 special或unusual 。類似的俚語表達是creazy ,實際上這兩個表達可以互換使用。示例: It's wild that you're arriving tomorrow. I'm excited to see you! (我很高興你明天能來。我很興奮!) 示例: I didn't know the restaurant fired you. That's wild. What are you going to do now? (我不知道那家餐館解雇了你。這太過分了。你現在要做什麼?) 示例: Wild! They have the latest phone model here. (瘋了!我要在這裡賣最新款的手機!)
4
on our own是什麼意思?
on one's own意思是在沒有任何人幫助的情況下做某事。你自己做。所以, on our own意思是只有那些人被包括在內,沒有其他人與他們在一起。示例: Jack and I will go on our own to the market. (傑克和我將自己去市場。) 示例: We don't need a professional. We'll paint the house on our own. = We don't need a professional. We'll paint the house ourselves. (不需要專家。我們會自己粉刷房子。)
5
get caught up in什麼意思?
To get caught up in something意味著您專注於自己在這裡所做的事情,而不會意識到或關心其他事情。示例: Don't get too caught up on that idea. It might change. (不要太著迷於這個想法,因為它可能會改變。)例子: I got so caught up in my homework that I forgot to eat dinner! (我忘了吃晚餐,因為我全神貫注於做作業!)
通過測驗完成表達式!
你好!我是 Tweak,今天我要給你近距離看看 GUP-K!