您是說Restock一詞通常用作名詞嗎?還是這個人隨意將其用作名詞?
母語人士的回答
Rebecca
不, restock這個詞通常不被視為名詞,除非它被寫成restocking此外, Stock可以用作名詞,因為它指的是堆積在商店中的restock ,但 restock 本身不能用作名詞。因此,這裡說話者restock用作名詞。
Rebecca
不, restock這個詞通常不被視為名詞,除非它被寫成restocking此外, Stock可以用作名詞,因為它指的是堆積在商店中的restock ,但 restock 本身不能用作名詞。因此,這裡說話者restock用作名詞。
10/08
1
Flat是什麼意思?是英式英語嗎?
是! Flat是具有多個房間的房屋的英文單詞。 Flatmate是和你一起住的人。用美國人的話說是roommate 。示例: They live in a two bedroom flat. (他們住在一間兩居室的房子裡。)例如: Her flat is just down the block. (如果您沿著那個街區走,那是他們的房子。)
2
請告訴我mess up意思以及可以用什麼表達方式來代替!
Mess up意味著根據上下文而make mistakes ( make mistakes )或ruin ( ruin )。在提及某人的行為時,您可以說make mistakes而不是mess up ,或者當您身體破裂某物時可以使用“ ruin ”一詞。例子: I always make mistakes when taking tests! (考試時我總是會犯錯誤!)示例: I ruined my shoes when I stepped in mud. (我的鞋子踩在泥巴上毀了!)
3
Overhaul是什麼意思?你的意思是大修什麼東西嗎?請也給我舉個例子吧!
Overhaul意味著重新開始,修復,大修。在這種情況下,它指的是從頭開始對餐廳菜單進行徹底檢查。示例: They overhauled the restaurant interior! It looks so amazing now. (他們重新裝修了餐廳的內部!太酷了。) 示例: I sent the ice cream machine in to be overhauled. (冰淇淋機被送去檢查。) 示例: They did a complete overhaul with the operating system. I have to learn how to use it again! (他們O S從頭開始。現在我要學會再次使用它!)
4
unagi的意思是鰻魚,但這裡是什麼意思呢?
Unagi在日語Unagi為鰻魚,但Ross在此將空手道中始終防禦的心態稱為Unagi 。羅斯多年來一直研究空手道,他認為沒有防守的技術如果沒有始終保持清醒的Unagi都是沒有用的。
5
請告訴我Bag和sack的區別。在這種情況下使用sack可以嗎?
我認為bag這種情況下sack代替袋子會很好。因為sack是袋子的一種bag但是, sack ,那就是存儲容量非常大。所以sack sack sack的特點就是用結實的布做的,其實結實的可以放很多東西。例子: There was a sack of flour in the cupboard that I couldn't reach. (我櫥櫃裡有一袋麵粉,但我夠不著。) 例如: Can you get me a small bag of crisps for the road? (開車時要不要吃薯片?) 示例: Sarah thought she could turn the old sack she found into a doormat. (薩拉認為她可以用她找到的舊麻袋做一個門墊。)
通過測驗完成表達式!
對於初學者來說,我簡化了退貨流程,從而減少了重新庫存的時間