ما الفرق بين Wannaو Want to؟

إجابة المتحدث الأصلي
Rebecca
Wannaو want toلها نفس المعنى. Wannaتعبير غير رسمي عن want to.

Rebecca
Wannaو want toلها نفس المعنى. Wannaتعبير غير رسمي عن want to.
05/11
1
هل يمكنني قول I'm gonna be gone about a week؟
إذا قلت I'm gonna be gone about a week، فسيكون لها معنى مختلف عن I'm gonna be gone for a week. نظرا لأن forيمثل فترة أو وقتا محددا ، فهذا يعني أن روس سيكون في الصين لمدة أسبوع واحد فقط. لكن في هذه الحالة ، يطلق عليه I'm gonna be gone for like a week، لذا فإن likeهنا تعني نفس الشيء مثل about. لذا ، for likeيعني أن روس سيكون بعيدا عن المنزل لمدة أسبوع تقريبا.
2
اعتقدت أن Spiceكانت كلمة تستخدم فقط في الطهي. هل spiceيعني شيئا آخر؟ أم أنها كلمة مستخدمة في الفيلم بمعنى جديد؟
كما سألت ، ليس من الشائع استخدام كلمة spice مثل هذه. لم أشاهد الفيلم بعد ، ولا ينقل المقطع الدعائي الكثير من المعلومات ، ولكن يبدو أن spiceهنا تعني particles(الجسيمات) أو الأشياء التي تطفو في الهواء. لن تتمكن من استخدام spiceبهذه الطريقة. عادة ما تستخدم كلمة spiceللإشارة إلى التوابل في الطهي ، أو لوصف شخص لديه ميول نشطة وحيوية. مثال: I love Martha's personality. She has a lot of spice. (أحب شخصية مالطا ، إنها مفعمة بالحيوية.) مثال: I think I put too many spices in this soup. It tastes strange. (أعتقد أنني أضع الكثير من التوابل في الحساء ، طعمه غريب.)
3
في أي سياق يتم استخدام dawn on؟
"dawn on" هو تعبير يستخدم عندما تدرك شيئا جديدا. من الطبيعي استخدامه في سياق رؤى جديدة حول ما تعرفه ، بدلا من اكتشاف شيء لم تكن تعرفه على الإطلاق.
4
ماذا يعني Leave money on the table؟ هل هو مصطلح؟
نعم هذا صحيح. Leave money on the tableيعني خسارة المال في صفقة كان من الممكن أن تكون مربحة. وبعبارة أخرى، يشير النص إلى حقيقة أنه في بعض الأحيان يمكن أن يخسر الناس المال أو يفقدون اليد العليا في المفاوضات. مثال: I don't think that meeting went well. We left money on the table. (لا أعتقد أن الاجتماع سار على ما يرام ، لقد فجرت فرصتي لكسب المال.) مثال: I tell myself it's alright to leave money on the table sometimes. You can't win every round. (أقول لنفسي إنني خسرت المال ، لأنني لا أستطيع الفوز دائما.)
5
ماذا يعني Succumb؟
Succumbيعني الاستسلام لشيء ما ، خاصة لشيء قوي أو ساحق. في هذه الحالة ، يتم خداع succumbبالسحر أو اللطف الخادع. مثال: Don't succumb to temptation. Resist it! (لا تستسلم للإغراء ، انتظر!) مثال: He succumbed to his boss' orders. (استسلم لأوامر رئيسه.)
أكمل التعبير باختبار!