ما الذي يشير إليه thatهنا؟

إجابة المتحدث الأصلي
Rebecca
يشير thatهنا إلى السيناريو المثالي الذي يمكن أن ينتشر فيه الفيروس. يشير السيناريو هنا إلى وسائل النقل العام التي ذكرناها بالفعل.

Rebecca
يشير thatهنا إلى السيناريو المثالي الذي يمكن أن ينتشر فيه الفيروس. يشير السيناريو هنا إلى وسائل النقل العام التي ذكرناها بالفعل.
01/18
1
ماذا يعني snuck off، ومتى يمكنني استخدامه؟
Snuck offيعني التسلل بعيدا لتجنب أن يتم ملاحظتك أو ملاحظتها. هنا ، snuckفي الزمن الماضي ، وأشباه الجمل الفعلية الأساسية هي sneak off. مثال: We'll sneak off during the speeches. No one will notice then. (التسلل بين المحاضرات ، لن يلاحظ أحد.) مثال: She snuck off to a party last night, so she's grounded. (تسللت الليلة الماضية وذهبت إلى حفلة ومنعت من الخروج.)
2
هل يمكن أن تعطيني مثالا على استخدام On second thoughts؟
واثق. On second thoughtهو تعبير يومي يعني أنك غيرت رأيك. مثال: On second thought, I`m going to stay home today. I don`t feel like going out. (فكرت في الأمر مرة أخرى ، سأبقى في المنزل اليوم ، لا أريد حقا الخروج.) مثال: I`ll get the steak and potatoes. Actually, on second thought, I`ll go for the salmon instead. (أريد أن أفعل ذلك مع شرائح اللحم والبطاطس. لقد فكرت في الأمر مرة أخرى ، سأفعل ذلك مع سمك السلمون.)
3
كيف تكتب "Used to + فعل"؟
"Used to + فعل" تعني "تستخدم ل ~" أو "تستخدم للقيام ~". وبالتالي ، فإن كلمة "Used to live together" تعني "اعتادوا العيش معا (لكنهم لم يعودوا يعيشون معا). يمكن تفسيره على أنه مثال: Before I bought a car, I used to walk to work everyday. (قبل أن أشتري السيارة ، كنت أمشي إلى العمل كل يوم.) على سبيل المثال ،tI used to like candy but now I don. (كنت أحب الحلوى ، لكن ليس الآن.)
4
ماذا يعني Displace؟
displaceالمذكورة في هذا النص تعني نقل شيء ما ، أو نقل شيء ما من مكانه الأصلي. بالإضافة إلى ذلك ، يشير displaceأيضا إلى حركة الأشخاص أو الأشياء من مكان معين. ومع ذلك ، في هذه الحالة ، يتميز بحقيقة أنه ينطوي على موقف لا علاقة له بإرادة الشخص ، أو خارج عن إرادته. يمكن استخدامه أيضا عند إزالة شخص من منصب في العمل أو إعادة تعيينه. مثال: The fires in the area had displaced people from their homes. (أجبر حريق محلي الناس على الفرار من منازلهم.) مثال: I looked in all the cupboards, but my favorite cup had been displaced. (لقد بحثت في جميع الخزائن ، ولكن تم نقل الكوب المفضل لدي.) مثال: They wanted to displace me from my job, but my supervisor told them not to. (حاولوا طردي من وظيفتي ، لكن مديري لم يشجعهم).
5
هل يمكنني كتابة Keepفقط؟
ما يتحدث عنه الرجل العنكبوت هنا هو مبدأ ميراندا ، وهو إشعار قانوني بالحقوق الأربعة التي قد يتمتع بها المشتبه به في حالة يكون فيها الشخص محتجزا من قبل وكالات إنفاذ القانون مثل الشرطة ، لذلك في سياق المصطلحات القانونية ، لا يمكنك تغيير remainهنا إلى keep. ومع ذلك ، في معظم الحالات الأخرى ، يمكنك تغيير remainإلى keepأو stay. مثال: Remain silent. - Keep silent. (أبق فمك مغلقا). مثال: The piano will remain at my house. -> The piano will stay at my house. (سيكون البيانو في منزلي.)
أكمل التعبير باختبار!
هذا هو السيناريو المثالي ، أه لانتقال الفيروس.