من هنا ، ماذا يعني as؟

إجابة المتحدث الأصلي
Rebecca
هنا ، asهو اقتران يتبع الجملة السابقة ، والجملة بأكملها هي they are best known for their traditional role as fire dogs. asهنا يعني أن الدلماسي يعمل كرجل إطفاء.

Rebecca
هنا ، asهو اقتران يتبع الجملة السابقة ، والجملة بأكملها هي they are best known for their traditional role as fire dogs. asهنا يعني أن الدلماسي يعمل كرجل إطفاء.
04/14
1
هل يمكنني استخدام elementaryأو fundamentalبدلا من basic؟
نعم! جميع الكلمات الثلاث تعني في الأساس نفس الشيء ، لذلك يمكن استخدامها بالتبادل. مثال: I want to learn the fundamentals of coding. (أريد أن أتعلم أساسيات الترميز.) مثال: I only know some guitar basics, but I can teach you. (أعرف فقط أساسيات الجيتار ، لكن يمكنني تعليمك.)
2
من هنا ، ماذا يعني as؟
هنا ، asهو اقتران يتبع الجملة السابقة ، والجملة بأكملها هي they are best known for their traditional role as fire dogs. asهنا يعني أن الدلماسي يعمل كرجل إطفاء.
3
ماذا يعني been a while؟
Been a whileاختصار غير رسمي ل it's been a while (لقد مر وقت طويل منذ ~ ، لقد مر وقت طويل). يقول الرجل الحديدي هذا للدكتور بانر لأنهم لم يروا بعضهم البعض منذ فترة طويلة. نعم: A: Hi Kathy! It's been a while, how are you? (مرحبا ، كاثي ، لقد مر وقت طويل ، كيف كنت؟) B: I'm doing great, how about you? (أنا بخير! كيف حالك؟) مثال: It's been a while since I went biking. (لقد مر وقت طويل منذ أن ركبت دراجة.) مثال: My driving skills are a little rusty, as it's been a while since the last time I drove. (لقد مر وقت طويل منذ أن رأيت سيارة ، لذلك أعتقد أن مهاراتي في القيادة تصدأ.)
4
هل يستخدم التعبير be clearغالبا؟ ماذا يعني هذا هنا؟
نعم ، كما هو مستخدم في هذه الحالة ، يتم استخدام clearفي كثير من الأحيان. أن تكون clearعن شيء ما هنا يعني إعطاء شيء مباشر أو محدد للغاية ، أو إعطاء تعليمات أو شرح مفصل للغاية. مثال: They were clear that if we trespass, they will call the cops. (قال إنه سيتصل بالشرطة إذا تعدينا) مثال: She made it pretty clear that she doesn't like me. (أوضحت أنها لا تحبني.)
5
ماذا يعني ploy؟ في أي الحالات يمكنني استخدامه؟
Ployهي خطة أو إجراء يهدف إلى تفضيل شخص أو مجموعة من الأشخاص في موقف ما. هناك القليل من الشعور بعدم الصدق. إنه تعبير يستخدم غالبا لوصف أنشطة شخص أو شيء بدلا من المتحدث. مثال: He's been acting nicer to the boss lately. It's all a ploy to earn a promotion. (كان لطيفا مع رئيسه مؤخرا ، حيلة للحصول على ترقية.) مثال: Social media companies promising better privacy is just a ploy to improve their reputation. (تعد شركات التواصل الاجتماعي بخصوصية أفضل فقط لتعزيز سمعتها.)
أكمل التعبير باختبار!
كلاب النار.