ماذا تقصد بالكاميرا؟
إجابة المتحدث الأصلي
Rebecca
ريك يغني مورتي هنا ، أليس كذلك؟ لكن مورتي يقول Is this a camera?عندما يسمع صوت ريك لكنه لا يستطيع رؤيته. بمعنى آخر ، يعتقد مورتي أن ريك ينظر إليه من خلال الكاميرا أو يتحدث إليه.
Rebecca
ريك يغني مورتي هنا ، أليس كذلك؟ لكن مورتي يقول Is this a camera?عندما يسمع صوت ريك لكنه لا يستطيع رؤيته. بمعنى آخر ، يعتقد مورتي أن ريك ينظر إليه من خلال الكاميرا أو يتحدث إليه.
10/23
1
ماذا تقصد بالكاميرا؟
ريك يغني مورتي هنا ، أليس كذلك؟ لكن مورتي يقول Is this a camera?عندما يسمع صوت ريك لكنه لا يستطيع رؤيته. بمعنى آخر ، يعتقد مورتي أن ريك ينظر إليه من خلال الكاميرا أو يتحدث إليه.
2
ماذا يعني On the scene؟
في هذا السياق ، تعني on the scene at the location (إلى ذلك المكان) ، وعادة ما تشير إلى حالة طوارئ أو مكان يحدث فيه شيء ما. يمكنك أيضا استخدام At the sceneلتعني نفس الشيء. مثال: After I called the police, they were on the scene immediately. (بعد أن اتصلت بالشرطة ، جاءوا إلى المكان الصحيح.) مثال: Detectives were at the scene this morning to investigate. (كان المحققون في مكان الحادث هذا الصباح للتحقيق.)
3
ما الذي يرمز إليه CIA؟
CIAهي Central Intelligence Agency، وكالة الاستخبارات المركزية للولايات المتحدة. وهي واحدة من الوكالات الفيدرالية الرئيسية في الولايات المتحدة ، وتتمثل مهمتها في ضمان أمن الولايات المتحدة ، بما في ذلك جمع وإدارة المعلومات المتعلقة بالشؤون الدولية. تعود جذورCIAإلى OSSوكالة مكافحة التجسس الأمريكية خلال الحرب العالمية الثانية. جورج H، الرئيس 43 للولايات المتحدة.W. الرئيس بوش هو أيضا مدير سابق ل CIA. الرئيس السابق بوش ، الذي تباهى بمهنة رائعة كمسؤول CIAعن الشؤون الخارجية للولايات المتحدة وكسفير للولايات المتحدة في UN ، اكتسب حساسية دولية في هذا الوقت. بناء على ذلك ، انتصر في الحرب الباردة وحرب الخليج ورفع المكانة الدولية للولايات المتحدة مرة أخرى ، ولا يزال يحظى بتقدير كبير حتى اليوم.
4
لا يوجد فعل في النصف الأول من الجملة ، هل من المقبول قول ذلك؟
أرى ما تقصده! لكن هنا ، أعتقد أنه يمكننا رؤيته كفعل مستمر حالي يسمى lifting. لنفترض أن هناك withفي بداية الجملة. لكنك على حق. في هذه الحالة ، يمكن تكوين الجملة حتى إذا كنت تستخدم Beالفعل are، حيث يصبح liftingموضوع الفعل ، أي gerund. إذا كانت الفرضية هي أنك تدعم كلمات أخرى من خلال الإشارة إلى معانيها بهذه الطريقة ، فمن الشائع جدا قول شيء بهذه الطريقة دون حذف بعض الكلمات. مثال: With many COVID 19 restrictions lifting, and people going back to work, the roads will be busier. (عندما يتم رفع قيود COVID-19 ، سيتوجه الأشخاص إلى العمل ، وستزداد حركة المرور) مثال: Many COVID 19 restrictions are lifting, and people are going back to work. (مع رفع العديد من قيود COVID-19 ، عاد الناس إلى العمل.)
5
ما spreadهنا؟
spreadهنا هو نوع من الصلصة أو التغميس الذي ينتشر على البسكويت أو الخبز. مثال: I bought a garlic spread to put on our bread. (اشتريت ثوما قابلا للدهن على الخبز) مثال: This ranch spread is great with croutons or toasted bread. (يعمل دهن المزرعة هذا بشكل جيد مع الخبز المحمص أو الخبز المحمص.)
أكمل التعبير باختبار!