student asking question

По какво се различава holding upот holding?

teacher

Отговорът на носителя на езика

Rebecca

Добър въпрос! Holding up the lineозначава "човекът на опашката прави нещо, така че другите хора на опашката също чакат". Това може да се дължи на факта, че историята е дълга или изчислението отнема много време. В това видео спорът със служител за това, че не получава услуга, причинява закъснения за други клиенти. Hold the lineима няколко значения в зависимост от контекста. Първо, ако го използвате, докато сте на телефона, това означава "не чакайте и не затваряйте, докато човекът от другия край на разговора прави нещо или ви свързва с някой друг". Може да означава и "да отстояваш убежденията си" и може да се използва, когато не забелязваш натиска/натиска на другите и не променяш мнението си. Пример: I'm sorry to hold up the line, but I can't seem to find my credit card. (Съжалявам, че плъзнах реда, но не мога да намеря кредитната си карта.) Пример: Mr. Simpson is just away from his desk, can you hold the line or would you prefer to call back? (Г-н Симпсън отсъства за известно време, бихте ли искали да му се обадите или да му се обадите?) Пример: Everyone expects me to back down but I will hold the line when it comes to gender equality. (Всички мислят, че ще отстъпя, но аз ще отстоявам вярата си в равенството между половете)

Популярни Q&As

04/29

Попълнете израза с тест!