И така, leftе в минало време на leave?

Отговорът на носителя на езика
Rebecca
Да, точно така, leftе минало време на глагола leave. "He's left" е свиване на "he has left".

Rebecca
Да, точно така, leftе минало време на глагола leave. "He's left" е свиване на "he has left".
05/03
1
Мога ли просто да кажа for freeвместо free of charge тук? Между другото, има ли нещо, което е останало преди free of charge в това изречение?
Да, повечето от двата израза, които споменахте, могат да се използват взаимозаменяемо. Първоначално free of chargeе предназначен да модифицира друг стих, но може да звучи по този начин, защото не виждам стиха, който е обект на него. freeтук се използва като наречие, а целият стих действа като наречие. Пример: You can use the spa free of charge with your gym membership. (Ако имате членство във фитнес залата, можете да използвате спа центъра безплатно) Пример: The hotel lets you take one towel free of charge because people steal them anyway. (Хотелът ви позволява да вземете поне една кърпа, защото хората така или иначе ще я откраднат)
2
Каква е разликата между Hold on, hang on и just a minute/second? Винаги ли са взаимозаменяеми?
Всички тези изрази означават едно и също нещо, така че можете да ги използвате взаимозаменяемо, ако искате да накарате някого да изчака минута! Въпреки това, hold onи hang onимат други значения и те също могат да бъдат използвани, за да ви насърчат да упорствате в неудобни ситуации. Най hold onв това видео е пример за това. Пример: Just a moment, I will help you as quickly as I can. (Чакай, ще ти помогна възможно най-скоро.) Пример: Hold on, you're driving too fast! (Чакайте, карате твърде бързо!) Пример: Hang on for just a little while longer, the exam season will be over soon! Then you can finally have a break. (Само малко по-трудно, пробният период ще свърши скоро! и най-накрая ще можете да си починете.)
3
Каква е разликата между growи harvest?
growсе отнася до засаждане на семена и поливане, за да накара растението да расте, докато harvestсе отнася до изваждане на растение от земята, събирането му и събирането му! Пример: I am growing roses in my garden. Have a look, they're so pretty! (Отглеждам рози в градината си, вижте, толкова са красиви!) Пример: He just harvested these apples. They're fresh from the orchard. (Току-що набрах тези ябълки, те са горещи деца, пресни от овощната градина.)
4
Какво означава Get something out?
Get it outозначава "да излееш тревогите си". Използвам този израз, когато искам да кажа на някого какво ме притеснява. Това ме кара да се чувствам по-добре, когато го казвам! Пример: Thank you for listening to my story, I had to get it out. (Благодаря, че ме изслушахте, сега се чувствам готино.) Пример: I have something I need to get out, can I tell you about it? (Ще се вслушате ли в притесненията ми?)
5
Какво означава Batch? Това фраза ли е, която обикновено използвате в лабораторията си?
A batchсе отнася до количеството за нещо, произведено по едно и също време. Batchпонякога може да се използва в лабораторията. Пример: I baked a batch of cookies today. (Днес изпекох чиния с бисквити.) Пример: We are going to test this batch of samples in the lab this week. (Ще тестваме тези проби в лабораторията тази седмица.)
Попълнете израза с тест!