Какво seeозначава тук?

Отговорът на носителя на езика
Rebecca
"See" е кратък израз на "You see". Обикновено се използва от някой, за да се позове или опише нещо. Пример: See, I was right. (Вижте, бях прав.)

Rebecca
"See" е кратък израз на "You see". Обикновено се използва от някой, за да се позове или опише нещо. Пример: See, I was right. (Вижте, бях прав.)
12/28
1
Какво означава outтук?
Ето outза ситуацията. Това изречение може да бъде написано и така: But don't you take the easy way out of this situation. (Но не вземайте лесния изход от тази ситуация.)
2
Означава grossdirtyот броенето?
Точно така. Grossозначава отвратително. Можете да кажете, че grossповедението на някого, или можете да кажете, че нещо е gross. Тъй като нещо или някой ви е отвратил, grossима много негативна конотация. Пример: Eww! He is picking his nose. That's so gross! (Уф! той си копае носа, отвратително е!) Пример: She smells so gross! When was the last time she bathed? (Тя мирише толкова отвратително! кога за последен път се е къпала?) Dirtyозначава нещо, което не е чисто. Думата няма толкова силна негативна конотация, колкото gross. Пример: His room is very dirty. (Стаята му е толкова мръсна.) Пример: Your floor looks dirty. You should clean it. (Подът ви изглежда мръсен, трябва да го почистите)
3
Какво е dime piece?
Dime pieceе жаргонен термин за наистина привлекателна жена. A dimeе 10 цента, или 10 от 10. Пример: Megan Fox is a dime piece. (Megan Foxе привлекателна жена.) Пример: She's a dime piece, I don't stand a chance. (Тя е толкова привлекателна, че едва ли ще бъда добър.)
4
Какво означава See things wrap up? Как тази фраза е свързана с времето?
Споменатото тук wrap upсе отнася до мъглата, дъжда и облаците, които постепенно се отдалечават, когато времето се изчисти и отново стане сухо. Въпреки това, ако сте в същата ситуация, препоръчвам да използвате clear upвместо wrap up!
5
Какво има предвид ораторът с sectionalтук?
T sectionalтук се отнася до диван, който е разделен на няколко части. С други думи, тя се отнася до вид мебели, които, когато се комбинират, са един диван, но когато са разделени, всеки функционира като отделен стол или диван. Пример: I've been thinking about separating the sectional so that there's more room to walk around the living room. (Обмисляме да премахнем секцията на дивана от хола, за да улесним придвижването.) Пример: I like your sectional! It fits nicely together in the corner. (Да, секцията на дивана е хубава, изглежда добре в ъгъла.)
Попълнете израза с тест!