Какво easeозначава тук?
Отговорът на носителя на езика
Rebecca
Както разбирам, easeозначава да се събудиш. Става въпрос за бавно събуждане и ставане сутрин. Не се използва често по този начин. Мисля, че това е старомоден английски, или много поетичен начин да го използвате. Пример: They ease you into horseback riding by placing you on a horse and walking you around. (Качват те на кон и те пускат да ходиш, за да свикнеш малко да яздиш.) Пример: I ease into the day with a cup of coffee. (Започвам деня си с чаша кафе.)