Какво е Taffy?

Отговорът на носителя на езика
Rebecca
Taffyсе отнася до вид бонбони (карамел), които се правят чрез къкрене на захар и масло.

Rebecca
Taffyсе отнася до вид бонбони (карамел), които се правят чрез къкрене на захар и масло.
03/21
1
Какво Westernозначава тук? Това означава ли Северна Америка и Европа? Или това е просто препратка към Запада в противовес към Изтока?
Това е добър довод! Думата Westernобикновено се отнася до запада, но обикновено се отнася до Европа (особено Запада, Севера и Юга), Северна Америка и Океания (Австралия и Нова Зеландия). Пример: There are often great cultural and ideological differences between the West and the rest of the world. (Често има огромна разлика в културата и идеологията между Запада и останалия свят на Земята) Пример: Immigrants are often caught between Western values and the culture of their home country. (Имигрантите често усещат несъответствието между западните ценности и тези на родната им страна.)
2
Какво означава straight? Жаргон ли е?
Като неформален израз get something straight означава да направиш нещо правилно. Тук тя може да се тълкува като запазване на доходите в безопасност и получаване на пари без проблеми. И като се има предвид контекста на песента, говорим за много пари. Пример: Let's get things straight so we don't get confused later. (Нека направим всичко правилно, за да не настъпи хаос по-късно) Пример: I want to get my facts straight this time, so let me take some notes. (Искам да се уверя, че всички факти са ясни този път, затова ще ги запиша.)
3
Какво означава see?
seeтук е значението на I told you. Често се използва, за да покаже на другия човек, че сте знаели, че нещо ще се случи. В допълнение към това, тя включва и значението наexgot it, understood и т.н.). Пример: See, I know she would be late. (Виж, мислех, че ще закъснея.) Пример: See? That's the right way to do it. (Вижте, това е правилният начин да го направите.) Пример: See, he is her brother. (да, той е неин брат.) Пример: Do you see what I mean? (Вижте за какво говоря?)
4
Защо казахте the onlyи reasonстана множествено число?
Това е страхотен въпрос! Reasonпричината да е в множествено число е, че има няколко неща, които премиерът е дал на британския народ. Ако премиерът имаше само една причина, поради която британците можеха да излязат, той щеше да каже This is the only reason.... Пример: The only reason I am having issues with this homework is because it's math. (Единствената причина, поради която имам проблеми с тази задача, е заради математиката.) Пример: I hate running. There are only two reasons why I would go running: something is chasing me or I'm in a rush to get somewhere. (Мразя да бягам, бягам само по две причини: нещо ме преследва или бързам да стигна някъде.)
5
Пропуснато ли е it isот това изречение? Because it is critical thing...изглежда граматически по-правилно да се каже това.
Точно така, звучи така, сякаш говорителят е пропуснал it isв това изречение. Ако беше казал the critical thing we must do to stop the disease spreading between households is to stay at home, щеше да е граматически правилно. Той обаче пропуска причината да си стои вкъщи в края на изречението, което звучи граматически неправилно. Следователно, it isе трябвало да бъдат използвани.
Попълнете израза с тест!