Why did he say that it was 22 times of the salute? Did he miscount the numbers?
Отговорът на носителя на езика
Rebecca
He said he counted 22 because one of the minions farted.
Rebecca
He said he counted 22 because one of the minions farted.
05/06
1
Какво означава snatch A from B?
Думата snatchозначава бързо да грабнеш или грабнеш нещо. snatch A from Bозначава да вземеш Aот B.
2
Какво означава scrape by?
Scrape byозначава да живееш с това, от което се нуждаеш, с едва достатъчно пари, за да живееш, без пари, които да спестиш. Това също може да означава, че почти сте се провалили или едва сте успели в нещо. Пример: We scrape by with what we make at the market every week. (Едва оцеляваме от парите, които печелим на пазара всяка седмица) Пример: Johnny scraped by on his driver's test. I'm surprised he actually passed. (Джони едва издържа шофьорския изпит; всъщност бях изненадан, че го направи.)
3
Какво означава pay attention to?
Pay attention toозначава да се концентрираш, да забелязваш, да мислиш за нещо. Пример: Pay attention to the people crossing the road when you drive. (Когато шофирате, обърнете внимание на хората, които пресичат пътя.) Пример: If you pay attention to the last scene, you'll see her walking through the door. (Ако се съсредоточите върху последната сцена, ще я видите да минава през вратата.)
4
Какво означава Hit on [someone? В какви ситуации може да се използва?
Hit on someoneозначава да флиртуваш, флиртуваш или да се опитваш да говориш с някого по похотлив или романтичен начин. Израз на синонимна връзка е pick up someone. Пример: Someone tried to hit on me, but I told him I had a boyfriend. (Някой се опита да ме съблазни, но аз им казах, че вече имам приятел.) Пример: I have never hit on someone before because I'm too shy. (Аз съм твърде срамежлив, никога не съм съблазнявал никого.)
5
Не трябва ли да се нарича when taking the shot?
Добър въпрос! Няма нищо лошо в това да се каже, но това може да промени последиците от изречението едва доловимо. Това е така, защото to takeсе отнася до мимолетния момент, когато може да се направи снимка, докато takingсе отнася до процеса на правене на снимка и самия акт. Така че, както казахте, когато казвате when taking the shot, казвате, че човекът прави снимката и не е сигурен в нещо. От друга страна, when to take a shotсе отнася до оптималния момент или време за предприемане на действие. Пример: When editing photos, I like to make sure it's the right size first. (Когато редактирам снимка, предпочитам първо да се уверя, че е с правилния размер.) Пример: I never know when to edit photos during the week. (Не знам кога ще редактирам снимка тази седмица.) Пример: I hit my head when I was walking downstairs. (Слязох долу и си ударих главата.) Пример: I'm not sure where to walk so I can avoid the puddles. (Не съм сигурен по кой път да вървя, за да избегна локвата.)
Попълнете израза с тест!