Това същото ли е като how can I know?? Ако не, какво означава това?

Отговорът на носителя на езика
Rebecca
Точно така, това е добро предположение! how was I to [verb] Това е фраза, използвана за изразяване, че има нещо трудно да се направи! Тук може да се каже, че текстовете на how was I to knowсе използват в същия смисъл като how was I supposed to know или how could I have known. Как би могъл да знае дали партньорът му ще прояви разбиране и справедливост! Пример: How was I to know that the stock market would crash? I would have gotten out sooner. (Как разбрах, че фондовият пазар ще удари дъното? Пример: How was I to know that it was going to rain? The forecast said it would be sunny. (Как разбрах, че ще вали? прогнозата за времето каза, че ще излезе.)