Open up the tunnelможе да се тълкува взаимозаменяемо с open your mouth? Това фраза ли е, която използвате често?

Отговорът на носителя на езика
Rebecca
Да точно така! Думата open the tunnelтук може да се разглежда като същата като open the mouth, което означава да си отвориш устата. Това е фраза, която често се използва при хранене на деца и обикновено се използва, когато детето не иска да яде или когато лъжицата се сравнява със самолет или влак, за да предизвика интерес към ориза. Има много други вариации, но основното значение е същото. С други думи, в това видео Спонджбоб третира хленченето като дете. Пример: Here comes the train! Open up! Mmm, yummy. (Влакът идва! отворете тунела (устата)! хм! вкусен!) Пример: The only way I can get my child to eat vegetables is to pretend the spoon is a plane! (Единственият начин да нахраня детето си със зеленчуци е да използвам лъжицата като самолет!)