student asking question

Как Hold onизползва по-често? Това различно ли е от wait?

teacher

Отговорът на носителя на езика

Rebecca

Hold onима подобно значение на wait(чакай малко), wait a moment(чакай малко), just a moment(чакай малко) и hang on(спри), така че се използва за означаване на момент. Тук разказвачът казва hold onда изрази изненадата си от новината, която току-що е чул. Пример: Hold on. What? You quit your job? (Чакай. Какво? напускаш работа?) Пример: Hold on. I'll be right back. (Чакай, веднага се връщам.)

Популярни Q&As

04/29

Попълнете израза с тест!