Taffyকি?

নেটিভ স্পিকারের উত্তর
Rebecca
Taffyএক ধরণের ক্যান্ডি (ক্যারামেল) বোঝায় যা চিনি এবং মাখন সিদ্ধ করে তৈরি করা হয়।

Rebecca
Taffyএক ধরণের ক্যান্ডি (ক্যারামেল) বোঝায় যা চিনি এবং মাখন সিদ্ধ করে তৈরি করা হয়।
03/21
1
এখানে Westernমানে কি? এর মানে কি উত্তর আমেরিকা ও ইউরোপ? অথবা এটি কি প্রাচ্যের বিপরীতে কেবল পশ্চিমের উল্লেখ?
এটি একটি ভাল পয়েন্ট! Westernশব্দটি সাধারণত পশ্চিমকে বোঝায়, তবে এটি সাধারণত ইউরোপ (বিশেষত পশ্চিম, উত্তর এবং দক্ষিণ), উত্তর আমেরিকা এবং ওশেনিয়া (অস্ট্রেলিয়া এবং নিউজিল্যান্ড) বোঝায়। উদাহরণ: There are often great cultural and ideological differences between the West and the rest of the world. (প্রায়শই পাশ্চাত্য এবং পৃথিবীর বাকি বিশ্বের মধ্যে সংস্কৃতি এবং মতাদর্শের মধ্যে একটি বিশাল পার্থক্য রয়েছে) উদাহরণ: Immigrants are often caught between Western values and the culture of their home country. (অভিবাসীরা প্রায়শই পশ্চিমা মূল্যবোধ এবং তাদের নিজ দেশের মূল্যবোধের মধ্যে অসঙ্গতি অনুভব করে।
2
straightমানে কি? এটা কি স্ল্যাং?
একটি অনানুষ্ঠানিক অভিব্যক্তি হিসাবে, get something straight অর্থ সঠিক কিছু করা। এখানে, এটি একজনের আয় নিরাপদ রাখা এবং সমস্যা ছাড়াই অর্থ গ্রহণ হিসাবে ব্যাখ্যা করা যেতে পারে। আর গানটির প্রেক্ষাপটে আমরা অনেক টাকার কথা বলছি। উদাহরণ: Let's get things straight so we don't get confused later. (আসুন সবকিছু সঠিকভাবে করি যাতে বিশৃঙ্খলা পরে না ঘটে) উদাহরণ: I want to get my facts straight this time, so let me take some notes. (আমি নিশ্চিত করতে চাই যে এই বার সমস্ত তথ্য পরিষ্কার, তাই আমি সেগুলি লিখব।
3
seeমানে কি?
seeএখানে I told you অর্থ। এটি প্রায়শই অন্য ব্যক্তিকে দেখানোর জন্য ব্যবহৃত হয় যে আপনি জানতেন যে কিছু ঘটতে চলেছে। এর পাশাপাশি, এতেexgot it, understood, ইত্যাদি) এর অর্থও অন্তর্ভুক্ত রয়েছে। উদাহরণ: See, I know she would be late. (দেখুন, আমি ভেবেছিলাম আমি দেরি করতে যাচ্ছি। উদাহরণ: See? That's the right way to do it. (দেখুন, এটি করার সঠিক উপায়। উদাহরণ: See, he is her brother. (হ্যাঁ, তিনি তার ভাই। উদাহরণ: Do you see what I mean? (দেখুন আমি কী সম্পর্কে কথা বলছি?)
4
আপনি কেন the onlyবলেছিলেন এবং reasonএটি বহুবচনে পরিণত হয়েছিল?
এটা একটা চমৎকার প্রশ্ন! Reasonএটি বহুবচন হওয়ার কারণ হ'ল প্রধানমন্ত্রী ব্রিটিশ জনগণকে কয়েকটি জিনিস দিয়েছেন। ব্রিটিশরা কেন বাইরে যেতে পারে তার একমাত্র কারণ যদি প্রধানমন্ত্রীর কাছে থাকত, তাহলে তিনি বলতেন This is the only reason...। উদাহরণ: The only reason I am having issues with this homework is because it's math. (এই অ্যাসাইনমেন্টে আমার সমস্যা হওয়ার একমাত্র কারণ গণিতের কারণে। উদাহরণ: I hate running. There are only two reasons why I would go running: something is chasing me or I'm in a rush to get somewhere. (আমি দৌড়াতে ঘৃণা করি, আমি কেবল দুটি কারণে দৌড়াই: কিছু আমাকে তাড়া করছে, বা আমি কোথাও যাওয়ার জন্য তাড়াহুড়ো করছি।
5
এই বাক্য থেকে কি it isবাদ দেওয়া হয়েছে? Because it is critical thing...এটি বলা ব্যাকরণগতভাবে আরও সঠিক বলে মনে হয়।
এটি ঠিক, মনে হচ্ছে স্পিকার এই বাক্যটিতে it isবাদ দিয়েছে। তিনি যদি the critical thing we must do to stop the disease spreading between households is to stay at homeবলতেন, তবে এটি ব্যাকরণগতভাবে সঠিক হত। যাইহোক, তিনি বাক্যের শেষে বাড়িতে থাকার কারণটি বাদ দিয়েছেন, যা ব্যাকরণগতভাবে ভুল বলে মনে হয়। অতএব, it isব্যবহার করা উচিত ছিল।
একটি কুইজ দিয়ে অভিব্যক্তিটি সম্পূর্ণ করুন!