the place whereje tato věta vynechána? Nejsem si jistý, proč jsou podmět a sloveso za Is.

Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
Fráze The place where dreams come truese často používá k označení společnosti Disney, ale nemusí být nutně používána celá. Když říkáme every X's dream come true, jako v tomto videu, myslíme tím, že je to místo, kde si to lidé, kteří Xmilují, mohou opravdu užít. V tomto případě to znamená, že milovníci příběhů si tuto čínskou knihovnu a knihkupectví zamilují. Jinými slovy, the placenení vynecháno. Every x's dream come trueje výraz, který znamená vroucí přání nebo přání, které se stává skutečností. Příklad: This Marvel exhibition is every Marvel fan's dream come true. (Tato výstava Marvelu je splněným snem každého fanouška Marvelu.) Příklad: I won the lottery. It feels like a dream come true. (vyhrál jsem v loterii, cítím se jako splněný sen)