Není přirozenější říkat Internet brands churn out styles inspired by celebrity and influencer? Můžete vysvětlit, proč je pořadí vět neuspořádané?

Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
Tyto dvě věty popisují pojem. V tomto případě jsem použil celebrity and influencer-inspired stylesjako přídavné jméno, aby byla věta stručnější. Pokud se vzor liší od gramatiky, lze jej popsat jako styles inspired by celebrities and influencers. Samozřejmě, že znamenají totéž! Příklad: Baroque-inspired architecture (architektura inspirovaná barokem) Například Architecture inspired by the Baroque style Příklad: Vintage-inspired dress (šaty inspirované vintage) Například Dress inspired by the vintage style