Je trapné říkat patientmísto Case?

Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
Bylo by trochu trapné používat je zaměnitelně! To proto, že patientszahrnuje i jiné pacienty než pacienty s koronavirem. Vzhledem k tomu, že článek se týká pouze pacientů s koronavirem a ne jiných pacientů, myslím, že by bylo lepší to neměnit. Příklad: We've had no cases of chicken pox this week, but a lot of patients have the flu. (Tento týden se nevyskytly žádné případy planých neštovic, ale bylo mnoho případů nachlazení.) Příklad: She's a patient at the hospital. (Je pacientkou v nemocnici) Příklad: They discovered a new case of COVID-19 today. (Dnes objevili nové příznaky koronaviru.)