Může být in that boxna konci věty?
Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
Ano ano! I když změníte větu na You take that box, and place all of the horrors of the world in that box., význam je stejný. Je to proto, že obě se používají jako příslovce, takže kde, kdy a jak? Je to výraz, který odpovídá na otázku. V aktuální větě předložková fráze (in that box) modifikuje sloveso takea odpovídá na what (o jaký druh krabice se jedná). Co se děje uvnitř krabice? Všechny hrůzy světa jsou "obsaženy" v krabici. PokudIn that boxpřijde na konci věty, upraví sloveso placea odpoví na where (kde je). V čem spočívá strach? Zdůrazňuje skutečnost, že všechny hrůzy světa jsou "uvnitř" této krabice.