Co cheer forznamená? Je to frázové sloveso? Liší se od cheer up?

Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
Cheer fornení frázové sloveso. Ale není nerozumné takto uvažovat, protože cheera forse používají společně. Pokud se tedy cheera forpoužívají společně, nelze je klasifikovat jako frázová slovesa, protože nepodkopávají význam hlavního slovesa verb. Když někomu nebo něčemu fandíme, obvykle křičíme sloveso, které nás povzbuzuje, ale cheer upje frázové sloveso, které znamená, že chceme ulevit nějakému trápení. Příklad: I cheered for my friend at her graduation. = I shouted words of praise at my friend during her graduation. (Na promoci mého kamaráda jsem křičel chválu.) Příklad: We were cheering for them to win. = We were loudly supporting them and hoping for them to win. (Hlasitě jsme jásali v naději, že vyhrají)