Jaký je rozdíl mezi l've donea I'm done?
Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
l've doneje předpřítomný čas do, což znamená, že se něco stalo. doje přechodné sloveso, takže dokončená práce je zmíněna později. I've donenení úplná věta. Příklad: I have done my research. (Udělal jsem si průzkum.) Příklad: I've done talking. (Řekl jsem všechno, co mi bylo řečeno.) I'm doneje toto přídavné jméno donepřítomném čase. I am finishedlze přeložit jako "Končím" nebo "I have nothing more to do(už nic nedokážu"). Chcete-li naznačit, že jste něco dokončili, můžete na konec přidat witha říct I'm done with this task.. Příklad: I am done with her. (Skončil jsem s ní.) Příklad: I'm done with my report, look! (Skončil jsem se svým přehledem, podívejte!)