Mohu v této větě použít why notmísto sure?
Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
Why notje tak trochu slovníková otázka a obvykle se používá, když vás téma nezajímá. Podobným výrazem je that's fine, který se vyznačuje tím, že je méně emocionální než surea také není tak pozitivní. Ano: A: Can I borrow your book? (Mohu si půjčit knihu?) B: Sure! (ano!) Ano: A: Do you want to watch a movie together? (Proč se spolu nepodíváte na film?) B: Why not? (Jistě.)