Znamenají "Worry about sth" a "concern about sth" totéž?
Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
Ano, worrya concernmají zcela stejný význam. I když tato slova změníte ve stejné větě, mají stejný význam. Příklad: I am worried about Justin. = I am concerned about Justin. (Bojím se o Justina.) Příklad: He is concerned about the test scores. = He is worried about the test scores. (dělá si starosti o výsledky svých testů)