Jen by mě zajímalo, je mezi ocean, sea, beach rozdíl?
Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
Za prvé, oceanznamená v korejštině oceán, který je mnohem větší než seaoceán. Ve slovníkovém smyslu lze seaspíše považovat za součást ocean. Na rozdíl od oceánů, kde neexistuje žádný koncept o tom, kdo je vlastní, je oceán také považován za součást určité pevniny. Dá se tedy říci, že seapatří do oblasti, kde se setkává oceán a pevnina. Také beachznamená pobřeží, což je linie, kde se země setkává s vodou. Může být použit v oceánech, oceánech, velkých řekách, jezerech a dalších místech, kde se setkává voda a pevnina. Příklad: The ocean is wide and deep, no man has explored it completely. (Oceán je široký i hluboký a nikdo ho nikdy plně neprozkoumal.) Příklad: I love walking on the beach, the white sand and waves calm me down. (Miluji procházky po pláži, protože bílý písek a vlny mě uklidňují.)