half my lifeje psáno, mohu říci half of my life? A jak se zde wake uppoužívá? Nemyslím si, že to znamená ráno vstát z postele.

Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
To je dobrá otázka! I když je zde běžnou praxí používat of, je také pravda, že je běžné vynechat předložku of, když někdo řekne half of lifeznamená to, že na něco dlouho čekal. Dá se tedy říci, že jak half of my life, tak half my life platí. Příklad: I've been waiting half my life for this moment. (na tento okamžik jsem dlouho čekal) Příklad: Half of my life has been spent preparing for this day. (Na tento den jsem se připravovala opravdu dlouho.)