student asking question

Proč používat withmísto of v Countries with low-income?

teacher

Odpověď rodilého mluvčího

Rebecca

Withse zde používá k označení vlastnictví něčeho. Vypravěč tedy říká, že země, které mají nižší daň z příjmu, včetně nižších daní z příjmu, mají vyšší tempo růstu. Pokud zde použijete in, nebylo by to gramaticky správné, protože daň z příjmu není místo, kde byste měli zůstat, a není to místo, kde byste měli zůstat. Totéž platí pro předložkové of. Použití předložek ofneodpovídá tomu, co se video snaží říct, protože to vyvolává nuance, že to není země, která zdaňuje méně, ale spíše země, která produkuje nízkou daň z příjmu. Sečteno a podtrženo, v tomto videu mluvíme o zemi, která má nízkou daň z příjmu, což znamená, že má nízkou daň z příjmu. Proto je zde withdobrá předložka. Příklad: I want my coffee with cream, please. (Přidat smetanu do kávy) Příklad: Does this jacket come with a matching belt? (Dáte mi k této bundě také pásek?) Příklad: The one with the floral print is my favourite. (Tento květinový potisk je můj oblíbený.)

Oblíbené otázky a odpovědi

04/29

Doplňte výraz kvízem!