Liší se Foresta Woods?

Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
To je dobrá otázka! Foresta Woodsodkazují na oblast obklopenou stromy, ale malý rozdíl je v tom, že Forestodkazuje na větší a větší plochu než Woods.

Rebecca
To je dobrá otázka! Foresta Woodsodkazují na oblast obklopenou stromy, ale malý rozdíl je v tom, že Forestodkazuje na větší a větší plochu než Woods.
01/22
1
Co pay attention toznamená?
Pay attention toznamená soustředit se, všímat si, přemýšlet o něčem. Příklad: Pay attention to the people crossing the road when you drive. (Při jízdě dávejte pozor na lidi, kteří přecházejí silnici.) Příklad: If you pay attention to the last scene, you'll see her walking through the door. (Pokud se zaměříte na poslední scénu, uvidíte, jak prochází dveřmi.)
2
Co balance withznamená?
Balance [X] with [Y] znamená zacházet s Xa Yzároveň, ale ne na jednu stranu a udržovat ji v rovnováze. Pokud například řeknete balance [work life] with [personal life], znamená to, že daná osoba má dobrou rovnováhu mezi pracovním a soukromým životem. Příklad: I prefer to balance my work life with my personal life. (dávám přednost dobré rovnováze mezi pracovním a soukromým životem) Příklad: You're so busy as a mom. How do you balance parenting with work? (Jsem velmi zaneprázdněná matka, jak mám skloubit práci a péči o děti?)
3
cooking the recipezde thereodkazuje?
Ano, ano. therezde znamená naučit se jazyk vařením receptu. Mohli jste říct Learning the language a little bit while I cook (naučit se jazyk při vaření) nebo Learning the language a little bit from the cookbook (naučit se jazyk z kuchařky), ale důvod, proč jste to neřekli, je ten, že to již bylo naznačeno v there.
4
Jak rozlišujete mezi confuseda mess?
confusedznamená, že jste něčemu dobře nerozuměli. Takže když se učíte něco nového, používáte slovo confusečasto. Příklad: Math has always been confusing to me. (Matematika je vždy matoucí) Příklad: Many English students are confused by the complex grammar. (Mnoho studentů angličtiny se plete se složitou gramatikou) Příklad: He was very confused when starting his new job. (Když nastoupil do nové práce, dost se potýkal s problémy.) messznamená, že je něco problematické, špinavé, špinavé nebo rozcuchané. Obvykle se používá k popisu něčí situace nebo stavu věcí. Příklad: You shouldn't have gotten involved with this mess. (Neměl jsem být zapojen do tohoto zmatku.) Příklad: Their relationship is such a mess right now. I don't even know how they are still together. (Jejich vztah je teď v troskách, ani nevím, proč jsou stále spolu.) Příklad: Her life became such a mess when she started using drugs. (Její život se obrátil vzhůru nohama, když začala brát drogy.)
5
Je worse offzdůraznit vážnost tehdejší situace? Je v pořádku používat worse than?
Worse offznamená horší než v jiných situacích. Worse than má podobný význam, ale pokud chcete zdůraznit závažnost situace, bylo by vhodnější použít worse off. Takže, jak jste řekl, v této situaci můžete použít worse than, ale myslím si, že worse off je dramatičtějším znázorněním zoufalé situace v Evropě. Příklad: As a single mother of five children, she's worse off than you. (Je to svobodná matka s pěti dětmi a má to těžší než vy) Příklad: Even though we have no money to give, we should help them because they are worse off. (I když nemáme peníze, musíme pomáhat těm, kteří mají méně štěstí než my.)
Doplňte výraz kvízem!