Zní to v této situaci trapně psát domísto have?
Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
Ano, znělo by to trapně, kdybychom zde místo have používali do. Mluví o pečivu, které mají soutěžící. To je něco, co vlastníte, takže havese používá. Na druhou stranu, doje sloveso, které označuje akci, takže zní divně používat dopro něco, co vlastníte! Ale místo got můžete říct what do you have for us?. Příklad: What do you have for us today, Dave? (Co sis dnes připravil, Dave?) Příklad: What have you got in your bag? (What's in your bag ?) = Něco, co vlastníte >