Znamená to totéž, když řeknete This job is for a grown-up? Jaký je v tom rozdíl?
Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
Ano, i když řeknete this job is for a grown-up., význam věty se nezmění. Obě věty se liší pouze gramatickou formou.
Rebecca
Ano, i když řeknete this job is for a grown-up., význam věty se nezmění. Obě věty se liší pouze gramatickou formou.
09/24
1
Prosím, řekněte mi anglické výrazy pro zlomky. Jak řeknete něco jako 1/5, ne něco tak malého jako 1/5?
Existuje několik různých způsobů, jak vysvětlit zlomky v angličtině. Jedním ze způsobů je vyslovit první číslo tak, jak je, a na konec druhého čísla přidatth, -rd nebond. Například 1/5 se nazývá one fifth. Druhým je říci one, zda je první číslo 1, a poté přidat správnou metodu (-th, -rd, -nd) k druhé číslici. Příklad: 2/3 je two thirds Příklad: 3/7 je three sevenths Příklad: 1/2 je a half (To je jediný způsob, jak vyjádřit 1/2) Příklad: 4/5 je four fifths Příklad: 1/25 je one twenty fifth Příklad: 1/8 je one eighth or an eighth 1/143trochu složitější. one and one hundred and forty thirdprostě řekni one out of one hundred and forty threemě.
2
Zní to trapně, když se řekne had ever metmísto have ever met? Dejte mi také vědět proč!
Ano, to zní trochu divně. Hadje v minulém čase a haveje v přítomném čase! Když řeknete had ever met, nejlepší prodejce, kterého jste kdy potkali, zní jako minulost. Dříve to tak bylo, ale už to tak není. Have ever metstále znamená být nejlepším prodejcem. Příklad: She had been a good friend until she lied to me. (Byli jsme dobří přátelé, dokud mi nelhala) Příklad: She has always been a good friend to me. (Vždycky mi byla dobrá kamarádka) Příklad: This is the best cake I have ever eaten. (Tento dort je nejlepší, jaký jsem kdy jedl!)
3
Znamená to totéž, když řeknete This job is for a grown-up? Jaký je v tom rozdíl?
Ano, i když řeknete this job is for a grown-up., význam věty se nezmění. Obě věty se liší pouze gramatickou formou.
4
Je Go grab some lunchkaždodenní výraz?
Ano, grab some luncha grab any meal/foodjsou velmi krátké každodenní výrazy. Znamená to také rychle zajít na oběd nebo jídlo, takže to obvykle znamená koupit hotové jídlo nebo udělat rychlou opravu, než si ho vařit sami. Příklad: Are you hungry? Let's go grab some dinner. (Máš hlad? pojďme na večeři nebo něco rychlého) Příklad: I'm gonna go grab some breakfast on the way to work. (Cestou do práce si dám snídani nebo něco rychlého.) Příklad: Do you want to grab a coffee real quick? (chystáte se na rychlou kávu?)
5
Co znamená (Seen) to mark its wearer? Nevím, jak To marka its wearersouvisí.
To mark Avýrazy (person/something) as B(something) obecně naznačují, že Aje B, znamená vyjádřit. To its wearerjednoduše znamená osobu (wearer), která nanáší rtěnku (its). Marks its wearermůže také znamenat, že něco, co má jedna osoba, je znamením pro druhou. Příklad: The badge marks its wearer as a member of the police force. (Označuje, že osoba, která nosí tento odznak, je příslušníkem policie) Příklad: This hat and gown marks us as graduates. (Tyto klobouky a taláry naznačují, že jsme absolventi.)
Doplňte výraz kvízem!