Hvad mener watch out?

Modersmålets svar
Rebecca
Watch outer en advarsel om at være forsigtig. Se dig omkring og undgå farer. For eksempel kan du skrive Watch out for that snake! It's venomous!(pas på den slange, den er giftig!).

Rebecca
Watch outer en advarsel om at være forsigtig. Se dig omkring og undgå farer. For eksempel kan du skrive Watch out for that snake! It's venomous!(pas på den slange, den er giftig!).
01/17
1
Hvorfor er allmellem disse ord?
Grunden til, at vi tilføjer allefter you (emne), er fordi genstanden for ytringen ikke kun er en person, men flere personer. Hvis du ser videoen, kan du se, at Ellen taler om mange mennesker, herunder seerne og publikum til showet. I de sydlige dialekter i USA er der også et udtryk kaldet y'all, som er en forkortet version af you all. Dette udtryk bruges imidlertid ikke ofte i den engelsktalende verden generelt, herunder nord. Eksempel: Thank you all for attending this event tonight. (Plural you) (youer flertal: Mange tak for din deltagelse i aften.) Eksempel: Thank you for your present. (Singular you) (youer ental: Mange tak fordi du kom i dag.)
2
Er der forskel på at sige I'm in love with you og sige I love you?
Det er et godt spørgsmål! I love you er et udtryk, der kan bruges i ethvert forhold, såsom elskere, venner, familie osv. Men I'm in love with you er kun i et forhold, hvilket betyder, at du elsker hinanden meget. Eksempel: I think I'm in love with my friend. What do I do? (jeg tror, jeg elsker min ven, hvad kan jeg gøre?) Eksempel: Stacy and Peter are so in love. (Stacy og Peter er forelskede.)
3
Hvad mener pass by?
Pass bybetyder at gå forbi, at passere nær noget på vej et eller andet sted. Det betyder også, at du ikke bemærkede, at der skete noget, men det skete. Eksempel: The moment to go and talk to her passed me by. (Det øjeblik, hvor jeg skulle gå hen og tale med hende, gik bort, uden at jeg bemærkede det.) Eksempel: Let's pass by the shops on the way to Jerry's house. (Lad os stoppe ved butikken på vej til Jerrys hus)
4
Hvad mener I bet? Er det en uformel tone?
Ja, det er lidt af en uformelhed. Du kan bruge ordet I bet , når du er sikker på noget, eller når du forventer, at der sker noget. Det er et udtryk for, hvor selvsikker du er, næsten nok til at satse! Eksempel: I bet I'm going to wake up late again tomorrow. (Jeg er sikker på, at jeg vågner sent igen i morgen.) Eksempel: The weather has been terrible recently. I bet it's going to rain again all week. (Vejret er forfærdeligt i disse dage, jeg er sikker på, at det kommer til at regne igen hele ugen.)
5
Hvad er your best?
Your bestrefererer til at gøre dit bedste eller forsøge at gøre noget for at lykkes med noget. Trying your bestbetyder, at du måske ikke lykkes, men du prøver stadig dit bedste for at lykkes. Eksempel: He didn't do well on the exam but at least he tried his best. (Han klarede sig ikke godt i testen, men i det mindste gjorde han sit bedste.) Eksempel: I did my best to try and communicate in Spanish when I went to Mexico. (Da jeg tog til Mexico, prøvede jeg så hårdt jeg kunne at kommunikere på spansk.)
Fuldend udtrykket med en quiz!