Hvordan adskiller det sig fra udtrykket Shove in?

Modersmålets svar
Rebecca
Det er et rigtig godt spørgsmål. Faktisk har de lignende betydninger, men de er lidt forskellige. Stick iner en afslappet måde at tale med betydningen af to put something in, men shove inhar en nuance, der kan være lidt undertrykkende og skræmmende. Eksempel: My dog doesn't like medicine so I had to stick it in his mouth when he wasn't paying attention. (Min hund hader medicin, så jeg var nødt til at putte den i munden, når han ikke var opmærksom) Eksempel:The police shoved the suspect in the car. (Politiet krøllede den mistænkte ind i bilen)