Was f i hier?
Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
Rachel spricht nur über die erste Hälfte des bedingten Satzes, und der Rest ist, weil sie mit Ross spricht, also verstehe ich, wovon Sie sprechen. Der ganze Satz, den Rachel beabsichtigte, wäre: But if time was what you needed just to gain a little perspective, then you needed to take that time . Da Ross nicht glaubte, dass er sich diese Zeit nehmen musste, ist diese Art zu reden eine Möglichkeit, Zweifel auszudrücken.