student asking question

Gibt es ein Wort, das hier confuse ersetzen kann?

teacher

Antwort des Muttersprachlers

Rebecca

In diesem Fall bedeutet confused , dass Mandrillpaviane oft mit Pavianen verwechselt werden. Sie können es also ändern in mistaken [for ] oder verwechselt mixed up with ! Beispiel: Even heavier than baboons, with which they are often mistaken for. = Even heavier than baboons, which they are often mixed up with. (Schwerer als Paviane, oft mit ihnen verwechselt.)

Beliebte Fragen und Antworten

01/21

Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!

Noch schwerer als Paviane, mit denen sie oft verwechselt werden.