student asking question

Was ist die Analogie zwischen der Schlange und dem Stein?

teacher

Antwort des Muttersprachlers

Rebecca

Snakes and stones sind stick and stones might break my bones, but words will never hurt me. Es wurde leicht mit dem Ausdruck von transformiert. Ich weiß nicht, warum der Sprecher die sticks in snakes geändert hat, aber die Bedeutung dieses Satzes ist, dass Worte mich nicht verletzen können, obwohl er mich körperlich verletzen kann.

Beliebte Fragen und Antworten

04/27

Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!

Und Schlangen und Steine haben mir nie die Knochen gebrochen Also oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh