Wie kam es dazu, dass der Ausdruck whole other bag etwas völlig anderes bedeutete? Ich bin neugierig auf die Etymologie.
Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
Whole other bag bedeutet whole different matter / situation / problem / issue . Dieser Ausdruck stammt aus dem Ausdruck einer whole other bag of tricks , und es ist eine englische Redewendung, die buchstäblich keine Bedeutung hat und auf verschiedene Situationen angewendet werden kann. Whole 'nother matter, whole other thing gibt auch Ausdrücke, die dieselbe Bedeutung haben, wie Whole 'nother matter, whole other thing . Beispiel: I thought that my experience as a model would help me in acting. But I was wrong! Acting is a whole other bag. (Ich dachte, meine Erfahrung als Model würde beim Schauspielern helfen, aber ich habe mich geirrt! Das Schauspielern war eine ganz andere Geschichte.) Beispiel: It's one thing to babysit your friends'or siblings' kids. But having your own kids is a whole 'nother matter! (Es ist in Ordnung, Babysitter für einen Freund oder ein Geschwister zu sein, aber ein eigenes Kind zu haben, ist eine ganz andere Sache!)