Kann ich nicht einfach sagen To have a baby ?
Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
Beiden geht es hier gut! to be having a baby to have a baby to be having a baby to have a baby . Aber hier to be having a baby ist etwas natürlicher, weil der Sprecher über eine Aktion spricht, die bereits stattgefunden hat (den Adoptionsprozess). Beispiel: It's too cold to be swimming outside. ( It's too cold to swim outside. .) => Beispiel für das It's too cold to swim outside. was los ist: It's too cold to swim outside. (Es ist zu kalt, um draußen zu schwimmen.) => Allgemein