Ist es richtig, „ the first a first zu sagen?
Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
Hier wird a very first encounter verwendet, um sich auf das allgemeine Konzept der a very first encounter zu beziehen. Hier, sagte er, um die spezifische erste Begegnung dieser Tigerbabys mit einem erwachsenen Tiger mit einer anderen typischen ersten Begegnung zu vergleichen. Wenn es hier the very first encounter , weist es nur auf dieses spezielle Ereignis der Begegnung zwischen einem jungen Tiger und einem erwachsenen Tiger hin, und die Nuance im Vergleich zu anderen allgemeinen ersten Begegnungen schwächt sich ab.