Was meinst du, wenn du sagst trick is on [someone ? Wann kann ich es wieder verwenden?
Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
Wenn wir sagen, The trick is on [someone ], meinen wir, dass eine Situation oder etwas, das jemand anderem erklären oder passieren möchte, ihm selbst passiert. Dies ist ein Ausdruck, den Sie verwenden können, wenn Ihre Handlungen oder die einer anderen Person ironische Konsequenzen haben. The joke's on [someone ] ist jedoch häufiger! Beispiel: You told me to sign up for the fitness program, but the jokes on you, because I signed you up too. ( I guess the trick's on Jen for trying to get us in trouble since she got caught for cheating. (Er hat versucht, uns in Verlegenheit zu bringen, aber er hat es selbst getan, weil er beim Schummeln erwischt wurde.)